A kötet kitér más nemzetek himnuszainak eredetére, azok magyar szerzőkkel kapcsolatos összefüggéseire is. Nyitókép: Az Astoriánál éneklik a Himnuszt 1956-ban. Fotó forrása: Fortepan.
Miért hasonlít a szlovák himnusz egy magyar népdalra, az izraeli himnusz pedig egy magyar katolikus egyházi dalra? Mit énekelnek magyarul a francia elit harckocsizászlóalj tagjai? Mitől magyar az uruguayi és a papraguayi himnusz? És egyáltalán: hogyan születik egy himnusz, ha magyar, azaz válhat-e alternatív himnusz a Nélküledből? Nyáry Krisztián legújabb könyvében ezúttal nem emberek életét, hanem a Himnusz és a himnuszok kalandos történetétét meséli el. Ha lenne olyan műszer, ami kimutatná agyunkban egy dal éneklése és az összetartozás érzése közötti kapcsolatot, az bizonyára jelezne, mikor ünnepélyes alkalmakkor rázendítünk: Isten áldd meg a magyart! Persze kisebb közösségek, népcsoportok, vagy bármiben szövetséget alkotó emberek is megtalálhatják a maguk himnusz-dalát. Öröm, hogy a különböző himnuszok kialakulásáról, változásáról, "fejlődéséről" olvashatunk ebben a könyvben és rácsodálkozhatunk, mennyi minden van még a dalok hátterében, amiről nem tudtunk. " - Gryllus Dániel "Engem máig elfog a meghatottság a Himnusztól, még szilveszteri pezsgődurrogáskor is.
"Az érvelésen felbuzdulva Serbán Miklós román nemzetiségű politikus a brassói városi közgyűlésben öt társával együtt elénekelte a magyar hatóságok által betiltott román nemzeti indulót. A képviselőt 1911-ben izgatás vétsége miatt kéthavi államfogházra és 200 korona pénzbírságra ítélték. Hasonló eset történt a felvidéki Nyitrán is, ahol egy szlovák pap ellen azért emeltek vádat, mert a kocsmában rászólt a cigányokra, hogy ne a Himnuszt, hanem a Hej, slovaci című dalt húzzák. " Hazaárulás címén indított büntetőeljárást az Ukrán Biztonsági Szolgálat a kárpátaljai Szürte település helyi képviselői... Közzétette: Nyáry Krisztián – 2020. december 15., kedd Mint írja, Trianon után minden folytatódott tovább, csak a szereplők cseréltek helyet egymással. A legtöbb utódállamban izgatásnak vagy államellenes tevékenységnek számított a magyar himnusz nyilvános éneklése. "1923 nyarán Rimaszombatban azért tartóztattak le két magyar papot a hatóságok, mert híveikkel nyilvánosan énekeltették a Himnuszt.
1916-ban az első és utolsó király, akit a Himnuszra koronáznak meg, IV. Károly. 1920-ban születik állami intézkedés a Himnusz méltó használatáról, mert addigra már "túl sok helyen", kávéházakban, sportmeccseken is éneklik. Villámkarrier Egy másik vers viszont villámkarriert fut be: a Szózat. 1836-ban születik, 1839-ben már ismert, holott dallama sincs, és nem himnusz a formája, hanem szónoklat. A szöveg forrása Széchenyi Stádium című munkája, egész mondatokat emel át belőle. Pályázatot írnak ki a megzenésítésére. A zsűriben ott ül Erkel Ferenc, huszonkét pályamű érkezik, a nyertes az amatőr zeneszerző, Egressy Béni. A szakma nincs oda érte, de a közönségnek tetszik. Kölcsey Himnuszára is zeneszerzői pályázatot hirdetnek. Erkel nem akar indulni, de amikor megszállja az ihlet, egy óra alatt megírta a kottáját. És mert egyházzenéből merít, az eredeti Himnusz harangszóval indul. Ha Erkel nem indult volna, ma feltehetően Egressy Béni dallamával ismernénk, mert ő is komponált rá zenét. Lassan indul el a Himnusz a népszerűség útján, sokáig megelőzi népszerűségben a Szózat és a Rákóczi-induló.
Mit énekelnek magyarul a francia elit harckocsizászlóalj tagjai? Mitől magyar az uruguayi és a paraguayi himnusz? És egyáltalán: hogyan születik egy himnusz, ha magyar, azaz válhat-e alternatív himnusz a Nélküledből? Nyáry Krisztián legújabb könyvében ezúttal nem emberek életét, hanem a Himnusz és a himnuszok kalandos történetét meséli el. Jellemzők Kiadó: Corvina Kiadó Kft. Szerző: Nyáry Krisztián Cím: Általad nyert szép hazát - A Himnusz és a himnuszok kalandos élete Műfaj: Ismeretterjesztő Megjelenési idő: 2020. 09. 01 Oldalak száma: 188 Kötésmód: Kötött Nyelv: Magyar ISBN: 9789631366747 Cikkszám: 1334805 Termékjellemzők mutatása
Csakhogy amikor Ausztria új himnuszt választott, ez gazdátlan maradt, így csapott le rá Németország. – A Himnusz születése előtt egy évvel, 1822-ben Kisfaludy Sándor, korának legismertebb költője megkísérelt új királyhimnuszt írni, ami kottával együtt meg is jelent az Auróra folyóiratban, és nagyon hasonlított a Gott erhaltéra, mégsem vált belőle himnusz. Készített egy másik dalt is Kesergő szerelem címmel, amiből viszont szándéka ellenére himnusz lett. Ezzel a kottával találkozik a sokkal komolyabb zeneszerző, Ludwig van Beethoven, és Schiller szövegével együtt ebből lett az örömóda, az Európai Unió himnusza – tette hozzá az irodalomtörténész. Himnusz a Megismerni a kanász dallamára Kölcsey Ferenc 1823-ban írta a mostani Himnuszunkat, mély depressziós korszakában, elszakadt az írói közösségtől, visszavonult szatmárcsekei birtokára. Ráadásul földjeinek érdekében pereskednie kell, és belekeveredik a hazai irodalomtörténet első plágiumügyébe is, mert Iliász-fordítását valaki a saját nevén adja ki.
Ezek tekinthetők a legősibb magyar himnuszoknak, egyik sem régebbi XVI-XVII. századinál. Amikor megtalálták az ősi katolikus István-himnuszt, az Ah, hol vagy magyaroknak tündöklő csillaga teljes szövegét, kiderült, hogy a versszakok kezdőbetűi az Árvakert szót adják ki, ebből következtetnek rá, hogy ez nem népdal, hanem egy műdal. Az evangélikusokénak (Erős vár a mi Istenünk) a szerzője is ismert, az evangélikus egyház alapítója, Luther Márton. Érdekesség, hogy a legtöbbet idézett magyar fordítást a görögkatolikus születésű, de amúgy ateista József Attila készítette. Francia elit alakulat magyarul énekel A kuruckori hadi indulókat énekelték elsőként közösségformáló céllal, hasonlóan a modern értelemben vett himnuszokhoz. A legelterjettebb ezek közül a Rákóczi-induló volt; abban különbözik a himnuszszerű daloktól, hogy sok-sok szövegváltozata létezik, mégis leginkább szöveg nélküli változat, Berlioz Rákóczi-indulója a legismertebb. Himnuszkeringő Magyar vonatkozása van az 1844-ben született későbbi szlovák himnusznak is: közös a gyökere az Azt mondják, nem adnak engem galambomnak kezdetű magyar népdallal.
Hazaárulás címén indított büntetőeljárást az Ukrán Biztonsági Szolgálat a kárpátaljai Szürte település helyi képviselői ellen, amiért az ünnepélyes beiktatási ülésen elénekelték a magyar himnuszt. Nyáry Krisztián – akinek idén jelent meg a Himnuszról szóló kötete – Facebook-oldalán kommentálta az esetet. Könyvek hírek mellé. Nyáry Krisztián, az Általad nyert szép hazát szerzője azt írta, az egyszerre ostoba és felháborító intézkedés mindenben követi a Trianon előtti és utáni himnuszperek koreográfiáját. "Az etnikai türelmetlenség, politikai feszültségkeltés máig leghatásosabb eszköze egymás himnuszainak betiltása. " Általad nyert szép hazát Corvina, 2020, 183 oldal Posztjában több hasonló példát is említett a történelemből. Az Osztrák-Magyar Monarchia utolsó éveiben a vallás- és közoktatásügyi miniszter elrendelte, hogy valamennyi iskolában ki kell helyezni a Himnusz szövegét és kottáját, és nem tettek kivételt a nemzetiségi iskolákkal sem, ami több helyen ellenállást váltott ki. Idővel egyre több helyen büntették más himnuszok éneklését.
Nyáry Krisztián (Budapest, 1972. július 6. –) kommunikációs szakember, könyvkiadó, író, irodalomtörténész, az Így szerettek ők 1-2. és az Igazi hősök című könyvek szerzője. A szerző könyvei Találatok száma egy oldalon: Rendezés Cím szerint Újdonság Ár szerint növekvő Ár szerint csökkenő 15% Hűségpont: Nem kötelező 2.
A barátoknak szánt bejegyzésekből Így szerettek ők címmel két kötet született, az elmúlt évek legnagyobb könyvsikerei. A szerző Igazi hősök és Merész magyarok címmel megjelent könyveiben olyan emberekről írt, akiknek élete és személyes döntései ma is példaszerűek. Festői szerelmek című kötetében 19−20. századi magyar festők párkapcsolatait mutatja be, Fölébredett a föld című könyvében pedig 1848−49-ben született levelek segítségével meséli újra a forradalom és szabadságharc történetét. Legújabb kötete, az Életemnél is jobban a 2018-ban megjelent Írjál és szeressél című szerelmeslevél gyűjtemény folytatása. Posztjait a Facebookon ma már több mint 60 ezren követik. Olvasson bele a Általad nyert szép hazát - A Himnusz és a himnuszok kalandos élete c. könyvbe! (PDF)